一首哀傷的宋詞,字字滴血,寫盡了亡國之痛

朱敦儒,字希真,宋代著名詞人,河南人。他的文學水平很高,不過在大眾眼中卻不是非常出名,讓人感覺有些意外。朱敦儒早年以清高自許,兩次舉薦為學官而不出任,在眾親朋的勸說下,他才決定接受朝廷的徵召,出門為官。當時南宋上下畏敵如虎,面對金國,只是一味地卑躬屈膝,朱敦儒在朝中大肆宣揚主戰言論,和主戰派站在了一起,結果被南宋的諫議大夫們彈劾下臺。他從此隱居故里,直到去世。

一首哀傷的宋詞,字字滴血,寫盡了亡國之痛

在兩宋詞人之中,將詞作為記錄自己生活以及一生行跡的人,除了大家熟悉的辛棄疾之外,就要數朱敦儒了。宋詞在最開始真的是詩餘,常用來書寫情感,之外的東西還是需要詩來完成。經過蘇軾的開拓,詞也開始言志和敘事,只不過在當時並沒有得到更多人接受。朱敦儒不僅用詞來抒發感情,而且以詞表現社會現實,詩詞分工沒有那麼明確了,等到辛棄疾的時候,就快開始專注於詞,只要詩能寫的內容,詞基本上都已經包括了。辛棄疾和陸游,包括後來的劉克莊,都收到了朱敦儒的影響。後人將朱敦儒比作李白,譽為詞仙。

一首哀傷的宋詞,字字滴血,寫盡了亡國之痛

故國當年得意,射麋上苑,走馬長楸。對蔥蔥佳氣,赤縣神州。好景何曾虛過,勝友是處相留。向伊川雪夜,洛浦花朝,占斷狂遊。胡塵卷地,南走炎荒,曳裾強學應劉。空漫說、螭蟠龍臥,誰取封侯。塞雁年年北去,蠻江日日西流。此生老矣,除非春夢,重到東周。1127年,金軍攻破北宋都城汴京,北宋滅亡。一大群不願意接受金人統治的北方人,渡江南下,希望能夠找到棲身之地,朱敦儒就是其中一員。這首詞就朱敦儒來到南方之後的所作,詞中的悲涼與憤慨溢於言表。

一首哀傷的宋詞,字字滴血,寫盡了亡國之痛

上片意思是說:回憶當年的生活,在上林苑附近打獵,在楸木樹旁遛馬。景色是那樣鬱鬱蔥蔥。河山是那樣壯闊。當初未曾辜負好時光,與朋友在逗留過每一處。無論雪夜、花朝,都能在眾人之中脫穎而出,佔盡風頭。上片回顧了當年在北方的悠然歲月:當初與朋友一起打獵,遊玩是何等的快活。勾勒出了展示出一幅生機活潑、熱氣騰騰的廣闊圖景。這裡面所寫的也許是詞人的真實生活,也許是表現出一種對故國生活的虛構,展示出對故國的情思。

一首哀傷的宋詞,字字滴血,寫盡了亡國之痛

下片意思是說:金兵入侵,不得已淪落到了南方,勉強學習應瑒、劉楨寄身於王侯之家。朝廷之中,有誰敢為國出力,取得封侯功績。大雁可以隨季遷徙,江流可以日夜奔流,唯獨自己,欲歸而不得。看著自己日漸衰老,想要回到魂牽夢縈的故國,只能在夢中了。有了上片對過去的追憶,才有了下片對如今的感慨。如今被迫避難南荒,不得不過著寄人籬下的生活。流離道路已極不堪,寄食豪門,仰人鼻息,痛苦又更甚一層。更令人痛苦的是,他的滿腔報國熱忱,遭到了朝廷的冷落,他的內心痛苦到了極點,有懷投筆,卻無路請纓的悲涼,只能化作悲嘆,在夢中回到曾經的家園。

相關文章