《你當像鳥飛往你的山》感悟:我們都比故事分配給我們的角色更復雜
我沒有查到這到底是一本自傳體小說還是一本真真正正的傳記,看它獲得了洛杉磯時報最佳傳記獎,姑且就認為是傳記。作為一本傳記,在我看來本書最真實的部分,就是它的結尾,作者對書中描述事件的真實性進行不同角度的引證,並說我們都比故事分配給我們的角色更復雜。
《你當像鳥飛往你的山》這本書是一個故事,建立在作者真實經歷上而已,讀的過程中很容易讓人聯想到那不勒斯四部曲,她們擁有某種相同的特質。那不勒斯四部曲是虛構的,作者本人公開表示過,但不知道為什麼那不勒斯的故事卻讓人覺得那是真實的,遠比這本書真實。我想有一個必不可少的原因是,費蘭特拒絕露面,本書的作者甚至上了不少訪談。如果你做過營銷,你的營銷甚至參與過創作,你就會知道,暢銷這個詞本身就意味著迎合,暢銷的作品有時候不是一個人的結晶——它是工業化的。當然,我不知道這是不是我的一點偏見。
但這本書還是給過我一些力量,在我一次次被擊中又重新拾起來破碎靈魂的瞬間。我反反覆覆想起我的家庭,我的父親母親,他們的兄弟姐妹,我的姐姐,以及我已經不再說一句話的弟弟。
《你當像鳥飛往你的山》這本書戲劇衝突感太強,一個事件接著一個事件發生,是影視編劇最喜歡的那種,所以顯得很不真實,但現實生活中很多意味深長的結果都是悄無聲息地到來的,至少在中國是這樣的,某一天你就突然意識到你沒有家了。
這本書裡有些角色性格也有點扁平,作者本人遠比其他角色立體,或許是因為這是一本自傳,我們能從大量獨白中窺見一個人的情感真實,且不僅僅是一種不知真假的形象描述。最後作者把自己的家庭簡單劃分成走出大山和留在那裡的兩類人,但事實一定並非如此,起碼在我看來是這樣的。
總結
或許是因為我始終還沒走出我的恐懼,我不知道作者走出來沒有。我傾向於認為這些人只是獲得平靜,分離帶來的平靜,平靜來之不易,它是短暫的還是恆久的,又會因為其他作用重新崩潰,這都是未知數。在原版書目下有一條書評說這本書毫無意義,且英文句法之間毫無章法,但至少中文的翻譯我覺得很美,措辭之間有種嚴謹的剋制——短而精華。我傾向於認為是那位讀者太幸運,但在閱讀此書的過程中沒有一次次被擊中的瞬間,相反他覺得這書很爛,我希望自己也擁有這樣的閱讀體驗。
相關文章
- 2021-09-27網友投稿:大女大男真正的單身原因
- 2021-09-26輕鬆俘獲女人心的好方法:6個小技巧
- 2021-09-12德雲社團綜周九良惹禍!郭德綱外甥的豪車,在停車場乾燒了一天油
- 2021-09-07陰陽師SP花鳥卷傳記:文藝範兒十足的花鳥卷 上演一出知是故人來
- 2021-06-12事實上,真心愛你的男人,都很“俗”