《魔道祖師》走紅海外,而對《哪吒》,歐美網友卻並不“感冒”!

國漫發展瞬息萬變,可能上一秒某部二次元作品還備受好評,下一秒就在其他領域被“找茬”,這種現象是網路技術和社會進步所帶來的,說明了國漫在不同領域都備受關注。網路的普及讓時間和空間不再成為資訊傳播的阻礙,所以在現代,大部分國漫都能夠透過網路平臺被世界各地的漫迷所瞭解。

《魔道祖師》走紅海外,而對《哪吒》,歐美網友卻並不“感冒”!

近年來,國漫的發展似乎在向好的方向行進。在國內,國產動畫的收視還有口碑都有著顯著的提升,而國產動畫電影更是飽受讚譽,而在國外,許多國漫也“走出去”成為中國動漫文化的標籤,多部動畫電影入圍國際大獎都是國漫前途光明的表現。

01《魔道祖師》走紅海外

近幾年,有一部國漫在推特上討論度非常高,不管是亞洲國家泰國、韓國、日本還是歐美國家,這部國漫都擁有著很高的人氣,這就是大熱的二次元作品—《魔道祖師》。相信許多即使不喜歡動漫的人應該都聽過這部作品的名字,因為在這個競爭力非常大的社會,《魔道祖師》已經橫跨了多種作品形態,影視劇、漫畫、動畫還有小說都有,是一部不折不扣的大IP。

《魔道祖師》走紅海外,而對《哪吒》,歐美網友卻並不“感冒”!

《魔道祖師》從名字就可以感受出小說玄幻的氛圍,因其風格獨特,故事引人入勝,環環相扣在大眾中非常受歡迎。《魔道祖師》的作者是墨香銅臭,講述了實力強大,性格不羈的主角魏無羨在被獻捨得以重生之後所發生的種種故事,雖然是以主角的經歷為主要的故事線索,但是這部作品更像是一個群像戲,每一個所處於那個世界的人都擁有著屬於自己的故事

《魔道祖師》走紅海外,而對《哪吒》,歐美網友卻並不“感冒”!

《魔道祖師》有多火?動畫收視一騎絕塵,改編而成的廣播劇也脫穎而出,成為眾多廣播劇作品中的經典存在,不僅如此連帶著拍攝《魔道祖師》真人版電視劇的演員也一躍成為一線小生,由此可見這部作品的人氣。《魔道祖師》的火爆是不限國界的,它走紅海外,併成為泰國書店排名第一的暢銷作品。

在某個綜藝上,就曾有人調查過中國小說走出國門在海外大受歡迎的事,《魔道祖師》的熱度當之無愧是第一,除此之外,《微微一笑很傾城》、《將夜》都在其列。而開啟社交網站,海外網友關於魔道祖師的討論也一直非常熱烈,還創作了大量的同人圖來表達自己對這部作品的喜愛。

《魔道祖師》走紅海外,而對《哪吒》,歐美網友卻並不“感冒”!

對此,在網路上就有人質疑,認為《魔道祖師》吸引人群有限制,只是在亞洲熱度比較高,但是在歐美依舊還是籍籍無名。實際上真實情況並不是這樣的,在歐美,這部二次元作品依舊很紅。最明顯的特點就是在歐美cos圈出現了大量歐美版《魔道祖師》的形象。

《魔道祖師》走紅海外,而對《哪吒》,歐美網友卻並不“感冒”!

這是一幅俄羅斯coser還原的魏無羨,從圖中看,因為具有天生的長相優勢,這位coser演出了魏無羨的精緻,從服裝和妝容上,每一個細節都做得非常好,由此可見他是有多愛這個角色。從多個線索都可以說明,《魔道祖師》在海外是實紅。

那麼按照上面的說法,是不是就意味著國漫從此走出國門在世界二次元市場大受歡迎了呢?答案是否定的。

02面對《哪吒之魔童降世》,歐美網友並不感冒

要說近幾年最讓大眾覺得驕傲的中國動畫電影是哪一部?相信十有八九的人都會提到《哪吒之魔童降世》的名字,它點燃了去年的那個暑假併成為國人心中的經典之作。

《哪吒之魔童降世》是一部具有濃濃中國風味的動畫作品,取材自《封神演義》中的神話人物哪吒的故事,圍繞著命運、成見還有尋找自我的主題,《哪吒》畫風強烈,音樂大氣磅礴,讓每一個看這部電影的觀眾都能夠感到熱血沸騰。

《魔道祖師》走紅海外,而對《哪吒》,歐美網友卻並不“感冒”!

這是一部中國動畫電影史上的里程碑式作品,票房高達50億,由此可見這部電影是有多火。從故事劇情到動畫畫面再到配樂,我們都能夠看見國漫的進步,國內熱度這麼高,自然而然大眾就會認為在歐美,《哪吒》同樣也能夠受到世界影迷的歡迎。

果不其然,在去年年底,《哪吒之魔童降世》連同《白蛇:緣起》入圍奧斯卡動畫大獎的訊息傳來,曾一度讓人振奮,但遺憾的事,卻並沒有獲得大獎。雖然不是最終大獎的獲得者,但是入圍對國漫來說已經是一種榮耀了,可最令人驚訝的是,《哪吒》在歐美上線的票房竟只有400萬,這和剛開始的預期差別非常大。

《魔道祖師》走紅海外,而對《哪吒》,歐美網友卻並不“感冒”!

面對《哪吒之魔童降世》,歐美網友並不“感冒”,而不感冒的最根本原因是“不懂”。

曾經有網友對外國友人做了一段《哪吒》預告片的Reaction,看了預告之後,外國友人連發四條靈魂,分別是

“哪吒究竟是男是女”“哪吒有六隻手”“哪吒為什麼一眨眼就長大了”“動畫是關於命運的主題”

而在電影上映之後更有很多歐美觀眾直言看不懂。拋開劇情不談,《哪吒》的特效還有音樂以及畫面還是讓大家驚歎的。

03國漫走向海外有侷限性

從《魔道祖師》和《哪吒之魔童降世》兩部動畫作品在海外的反響來看,國漫走向海外還是具有題材上的侷限性。

《魔道祖師》融入了道家文化,這是海外對中國文化比較瞭解的一部分,所以在理解劇情方面沒有任何問題。但是反觀《哪吒》,在理清劇情方面,對於外國人來說卻有些困難,因為哪吒是一個在國內家喻戶曉的神話人物,很多人在小時候就曾經聽過哪吒的故事了,但是海外網友卻並不是這樣。

要真正看懂《哪吒》這部電影,需要了解背後這個角色的神話設定,例如解開乾坤圈的力量壓制讓哪吒從小孩狀態變成大人形態,又例如人們透過魔丸的這個設定對哪吒生而為魔的偏見,這都需要對中國的民間文化還有神話故事有一定了解才能夠看懂的,如果直接將電影展現在歐美觀眾面前,而不科普背景就會有一種雲裡霧裡的感覺。

《魔道祖師》走紅海外,而對《哪吒》,歐美網友卻並不“感冒”!

細數多年國漫發展的歷史,走出國門受到海外觀眾歡迎的作品也不少。《狐妖小紅娘》和《刺客伍六七》就是典型的代表。雖然兩者也帶著濃濃的中國特色,但是其核心講的是人與妖的情感,還有自我成長以及對愛的詮釋,並沒有涉及到更加特殊化、複雜化的文化,這是大眾普遍上可以理解的。

國漫走向海外有侷限性,主要是因為中國文化淵源流長,如果涉及太深入就會導致外國網友看不懂的情況,而那些能夠受到大眾喜歡的作品都是以世界各國人民都能夠共同理解的情感為主要表達內容的。由此可見,選擇出口國漫也是一門大大的學問。

04尾聲

現在,國漫在國際上的發展越來越好,入圍世界級動畫獎項的作品也越來越多,但是出口並不意味著以本身的樣子直接展現在外國觀眾面前,為了世界影迷更好的觀影體驗,筆者認為,適當地進行電影調整也是很重要的。

希望未來國漫能夠越來越好,也希望在未來有更多的作品被世界觀眾所看見。

想了解更多精彩內容,快來關注小編

相關文章