民國語言學大師,發明一個字被女性痛罵三年,如今我們每天都在用

漢字被譽為是世界上最複雜且使用時間最長的文字,它的影響不單單存在於我們國家,很長一段時間內還是東南亞地區國際交流文字。我們現在去看日本和韓國旅遊,依舊能夠看到漢字的存在。

而隨著歷史的發展,漢字的形態也發生過重大的變化,很多我們如今看到的漢字和漢語,最初是不存在的,直到民國時期隨著新文化運動的展開,一些漢字才開始出現在我們的生活當中,就比如近代著名文學家,語言學大師劉半農發明一個漢字,如今我們每天都會說會用。

民國語言學大師,發明一個字被女性痛罵三年,如今我們每天都在用

新文化運動開展之後,劉半農積極展開文學革命,反對文學文,提倡白話文。除此之外,劉半農還另闢蹊徑,為了編輯一本“方言罵人專輯”,特意在北京報刊上徵集全國各地的“罵人方言”。同為語言學家的趙元任聽說後,馬上趕到劉半農的宿舍,用各種方言對著劉半農罵了個狗血淋頭。後來在授課時,又被寧波、廣東的學生相繼用方言“大罵。

劉半農找罵的事情還不止於此,民國時期沒有“她”這個字,女人都是用“伊”和 “彼女”來替代,劉半農經過反覆琢磨,才發明出了“她”這個字。

民國語言學大師,發明一個字被女性痛罵三年,如今我們每天都在用

劉半農提出自己的想法之後,引發了當時大多數人的非議,有人在報刊上登了一篇《這是劉半農》的錯,在文中大力討伐劉半農的想法。除了文人的口誅筆伐,當時的女權主義者認為,劉半農特意區分男的“她”和“他”,是一種歧視女性的表現,因此大罵劉半農。

一場持續數年的口水仗就此拉開序幕,當時身處英國的劉半農,還特意寫了兩篇《“她”字問題》的文章作為迴應。

民國語言學大師,發明一個字被女性痛罵三年,如今我們每天都在用

1920年劉半農的文章刊登之後,他的說法得到了社會的廣泛認同,“她”字作為女性第三人稱代詞,開始廣泛出現在書籍和口語當中。而作為“她”的創造者,劉半農還特意寫了首詩歌《教我如何不想她》,後來經過趙元任譜曲,這首歌廣為流傳。

相關文章