晏子與叔向說公室的衰落(一)

晉叔向1問齊國若何,晏子對2以齊德衰民歸田氏3

《晏子春秋》

晏子聘4於晉,叔向從之宴5,相與語6。

【註釋】

1 叔向:即羊舌肸(xī),複姓羊舌,名肸,字叔向,又名叔肸、楊肸,春秋時期晉國大夫。

2 對:回答。

3 田氏:即田陳氏。春秋時期陳國發生內亂,陳厲公的侄子弒君篡位,自立為君,就是陳莊公。陳莊公即位後,陳厲公的太子陳完就成了陳國公子。陳莊公死後,他的弟弟陳宣公繼位。在陳宣公晚年,因不滿太子與陳完的關係太過親近,陳宣公殺死了自己的兒子。陳完害怕自己受到牽連,就帶著家人逃到齊國避禍。當時齊國的國君齊桓公非常欣賞陳完,就讓其在齊國擔任官職。逃到齊國的陳完及其後人將自己改為田氏,田氏在齊國小心經營,不斷收攏民心,田氏的行為引起了晏子的警覺。但齊國國君對此並不在意,田氏在齊國依舊非常得寵。齊景公死後,田氏驅逐了齊國原本的兩家貴族,開始掌握齊國國政。齊國原本的公室、貴族的勢力不斷被田氏削弱,最終在齊康公時期,田氏將齊康公放逐到海上,自立為國君,次年得到周王的承認。幾年後,齊康公去世,姜姓齊國絕祀,田氏完全成為齊國的主人,這就是著名的“田氏代齊”。

4 聘:訪問。

5 從之宴:陪他一起喝酒。

6 相與語:互相說話,聊天。

晏子與叔向說公室的衰落(一)

叔向曰:“齊其1何如?”晏子對曰:“此季世2也,吾弗知,齊其為田氏乎!”叔向曰:“何謂也?”晏子曰:“公3棄其民,而歸於田氏。齊舊四量4:豆5、區、釡、鍾,四升為豆,各自其四6,以登7於釡,釡十則鍾;田氏三量,皆登一8焉,鍾乃巨矣。

【註釋】

1 其:大概,也許。

2 季世:末世。

3 公:國君。

4 四量:四種量器。

5 豆:與區(ōu)、釡(fǔ)、鍾一樣,都是量器。

6 各自其四:各自以四進位,即四升一豆,四豆一區,四區一釜。

7 登:加。

8 登一:加一。即變成五升一豆,五豆一區,五區一釜。

以家量1貸2,以公量3收之。山木如市4,弗5加於山,魚鹽蜃蛤6,弗加於海。

【註釋】

1 家量:私家的量器,即五升一豆,五豆一區,五區一釜為標準的量器。

2 貸:借出。

3 公量:公家的量器。

4 如市:運往市場。如:去,往。

5 弗:不。

6 蜃蛤(shèn gé):蛤蜊。蜃:大蛤,蛤蜊。

民參1其力,二入於公,而衣食2其一;公積朽蠹3,而老小凍餒4;國都之市5,屨6賤而踴7貴,民人痛疾8,或9燠休10之。

【註釋】

1 參:通“叄”,即三。

2 衣食:衣食消耗。

3 公積朽蠹(dù):公家的積蓄腐朽蛀蝕。蠹:蛀蝕。

4 凍餒(něi):飢寒交迫。餒:飢餓。

5 市:集市。

6 屨(jù):古代用麻葛製成的一種鞋。

7 踴:古代受過刑被砍掉腳的人穿的鞋子。

8 痛疾:深切地憎恨。

9 或:有人。

10 燠休(yù xǔ):撫慰病痛者的聲音。

晏子與叔向說公室的衰落(一)

昔者1殷人2誅殺不當3,僇民無時4,文王慈惠5殷眾,收恤6無主7,是故天下歸之,無私與8,維德之授9。

【註釋】

1 昔者:當初。

2 殷人:商人,這裡說的是商的統治者商紂。

3 誅殺不當:誅殺不適當,即誅殺無辜。

4 僇民無時:殺戮百姓沒有固定的時間。僇:通“戮”。

5 慈惠:慈愛,仁愛,這裡是施惠的意思。

6 收恤:收容救濟。

7 無主:沒有主人的人,這裡指無家可歸的人。

8 無私與:沒有私自給予。

9 維德之授:只施行德政。

今公室驕暴1,而田氏慈惠,其愛之如父母,而歸之如流水。無獲民2,將焉避3?箕伯4、直柄、虞遂、伯戲,其相5胡公6大姬7,已在齊矣。”

【註釋】

1 驕暴:驕橫暴虐。

2 無獲民:沒有獲得民心。

3 將焉避:要怎樣躲避災禍。

4 箕伯:與直柄、虞遂、伯戲一樣都是舜的後裔,田氏的祖先。

5 相:一般認為這裡應該是“祖”。

6 胡公:陳國的第一位國君,姒姓,有虞氏,名滿,也稱胡公滿、陳胡公,舜帝之後。

7 大姬:胡公的妻子,周武王的女兒。

晏子與叔向說公室的衰落(一)

晏子訪問晉國,叔向陪他一起喝酒,兩人一起聊天。叔向說:“齊國現在大概怎麼樣?”晏子回答說:“這是末世啊,我不知道,齊國大概要歸田氏了!”叔向說:“說的是什麼意思呢?”晏子說:“公家拋棄他的百姓,百姓歸於田氏。齊國以前有四種量器:豆、區、釡、鍾,四升是一豆,各自以四為進位制,這樣加到釜,十釜為一鍾;田氏的三種量器,都增加一,鍾就很大。用私家的量器借出,用公家的量器收回。山上的樹木運到市場,不會增加山上的,魚、鹽、蛤蜊運到市場,不會增加海里的。人民的力氣被一分為三,三分之二被收入公室,而百姓衣食使用三分之一;公室積累的財物腐朽蛀蝕,而老人和小孩又冷又餓;國都的集市,屨便宜而踴貴,人民深切憎惡這些,有人就安撫他們。以前殷人誅殺無罪的人,殺戮百姓沒有固定時間,周文王施惠殷商的民眾,收留無家可歸的人,因此天下的人歸附他,沒有私自給予,只施行德政。現在的公室驕橫暴虐,而田氏慈愛,他們愛百姓像愛父母,而百姓歸附他們像流水。沒有得到百姓,要怎樣躲避災禍?箕伯、直柄、虞遂、伯戲,田氏的先祖胡公和大姬,他們的靈位已經在齊國了。”

相關文章