翻譯《宋人軼事彙編》:宋太祖趙匡胤篇,太祖彈雀和養豬

太祖嘗彈雀於後苑,有群臣稱有急事請見,太祖見之,其所奏乃常事,上怒,詰其故。對曰:“臣以為尚急於彈雀。”上愈怒,以柱斧柄撞其口,墮兩齒。其人徐俯拾齒置於懷。上曰:“汝懷齒,欲訟我耶?”對曰:“臣不能訟陛下,自有史官書之。”上悅,賜金帛。—出自《涑水紀聞》

筆者翻譯:宋太祖趙匡胤有一次在皇宮的御花園用彈弓打鳥雀玩,興致正高的時候太監突然稟報說有大臣稱有緊急要事求見官家。趙匡胤只得按下性子,召見了大臣,結果大臣上奏的全是一些雞毛蒜皮的瑣事。

趙匡胤憤怒了,厲聲責問大臣為什麼要謊稱有緊急要事。大臣卻不慌不忙地說:“臣以為臣這些事比官家打鳥雀這件事要緊要得多。”趙匡胤氣的一佛昇天,看到柱子上的斧頭,想都沒想立馬抄過來用斧頭的木柄打向大臣的嘴,大臣沒有躲避,任由趙匡胤打落了兩顆門牙。

翻譯《宋人軼事彙編》:宋太祖趙匡胤篇,太祖彈雀和養豬

隨後大臣也沒多說什麼,慢慢彎腰撿起兩顆牙齒揣在上衣裡面。趙匡胤見此情景,有些後悔了,強自鎮定地問道:“你把牙齒收起來,難道是想告我不成?”大臣繼續不緊不慢地說道:“臣不能狀告官家,但是史官一定會記錄下這件事還我公道的。”趙匡胤氣笑了,大臣的直言上諫讓他認識到了自己的錯誤,便笑著賜給大臣許多黃金布匹。

陳瑩中為予言:神宗皇帝一日行後苑,見牧豭豘者,問何所用。牧者對曰:“自祖宗以來,長令畜之,自稚養以至大,則殺之,又養稚者。前朝不敢易,亦不知果安用?”神宗沉思久之,詔付所司,禁中不得復畜。數月,衛士忽獲妖人,急欲血澆之,禁中卒不能致。神宗方悟太祖遠略亦及此。—出自《冷齋夜話》。《 墨客揮犀》和《後山談叢》故事內容相似。

筆者翻譯:陳瓘(字瑩中,號了翁)告訴我說:宋神宗有一天巡視皇宮後苑,看見有太監在放牧一群公豬,他覺得很好奇也有些不滿,便問太監為什麼要在皇宮中養豬!

太監見到皇帝臉色,有些害怕,唯唯諾諾地說:”回稟官家,自太祖以來,宮中便有養公豬的定例。太祖命人在宮中養豬,從小豬開始馴養,等小豬長大就殺掉吃肉,然後又重新開始養小豬。這個規矩從太祖至今未曾更改,大家都不知道一直養豬有什麼特殊的意義。“

翻譯《宋人軼事彙編》:宋太祖趙匡胤篇,太祖彈雀和養豬

宋神宗思考良久,總覺得養豬意義不大,而且有礙觀瞻,不成體統,於是親自下旨到相關部門,禁止宮中再行養豬。

幾個月以後,皇宮的禁衛圍住了一名妖人,妖人力大會點法術,禁衛們一時半刻拿不下他,急需豬血潑注妖人的時候才發現宮中已經沒有了活豬,最終損傷了幾個人才將妖人拿下。

宋神宗聽說這件事後才明白宋太祖趙匡胤的深謀遠慮,於是重新下旨讓宮中養豬。

筆者評論:趙匡胤武夫出身,從小就疾惡如仇,心眼小。但是面對大臣的直言上諫,他很快就認識到自己的錯誤,並以獎勵大臣來懲罰自己。從暴躁的武夫到逐漸適應如今的皇帝角色,他一直在進步。居其位就要謀其政,皇帝亦然。縱觀北宋一朝,皇帝和文臣的關係非常親切。文官敢拉著皇帝的衣袖,唾沫可以噴到皇帝臉上,皇帝還不得不接受那些文臣逆耳的忠言。這種良好的互動關係的源頭正是開國皇帝趙匡胤。

相關文章